This is a distinguished portrait as it has some unique features. Generally, traditional portraits have the person take the folded hands posture, normally depicting the hands to put inside the sleeves. However, this portrait depicts the right hand to hold a fan and the left to put on a waistband. A position with 70% of its right-side face shown, instead of the left-side, is also considered unusual. Moreover, long and white fingernails do not commonly appear on ordinary portraits. It is actually a feature shown in Buddhist portraits of a high priest. Therefore, this work is believed to have been painted by a monk artist who was commissioned by the officials of Pyeongyang. This is a valuable work that shows the unique individuality of a regional painter and not a painter of the royal palace.
일반적으로 영정에는 두 손을 소매에 넣는 공수자세를 취하는 것과 달리, 손을 드러내어 오른손에는 부채를 쥐고 왼손은 관대를 잡고 있는 모습이나 몸의 방향이 우안7분면(右顔七分面)인 점 등에서 이례적인 특징을 띠고 있다. 또한, 길고 하얗게 표현한 손톱은 일반영정에서는 흔히 보기 어려운 것으로, 불화(佛畵)의 고승진영(高僧眞影)에서 나타나는 특징이기도 하다. 따라서 이 작품은 평양의 승려 화가가 서리들의 의뢰를 받아 그린 것으로 추정되며, 왕실의 화원이 아닌 지방 화공의 독특한 개성을 보여주는 귀중한 작품이다.
History of the Object
This is a portrait which was put in a shrine built by the officials of Pyeongyang to commemorate the work of Yi Wonik. The exact creation date and the reason for manufacturing this portrait was not known, but recently, they were verified by the writings on the portrait along with the details of Wonik Lee's anthology, Orijib. In October 1978, it was designated as tangible cultural asset number 80 of Gyeonggi-do province.
평양의 서리들이 이원익의 업적을 기리기 위해 세운 생사당에 봉안되었던 영정이다. 영정의 제작시기와 연유는 그동안 알 수 없었으나 근래 영정에서 발견된 화기(畵記)와 이원익의 문집인 『오리집(梧里集)』의 내용을 통해 확인되었다. 1978년 10월 경기도 유형문화재 제80호로 지정되었다.