The object was transferred from the dynastic treasure of the rulers of Bavaria to the museum.
Übernommen vom Bayerischen Nationalmuseum 1926.
Map Of Museums
Why this is a Masterpiece
This magnificent tray of beaten brass incised and inlaid with silver is one of only five known surviving objects made for the household of Badr ad-Din Lulu who ruled Mosul from 1233-1259. It is considered to be the piece of the highest quality among this group of artwork. Extraordinary and meaningful are the figural representations set into medallions and showing scenes with an astrological and courtly background
Diese herausragende Messingplatte mit Silbereinlagen ist die qualitätvollste von fünf bekannten Metallarbeiten, die für den Haushalt des Fürsten von Mossul hergestellt wurden. Die figürlichen Darstellungen in den Medallions haben astrologische und höfische Bezüge.
History of the Object
This tray was part of the loot taken from the Turks at Ofen in 1686 by the Elector of Bavaria, Max Emmanuel. Since then it belonged to the dynastic treasure of the Wittelsbacher, the rulers of Bavaria. It was originally made in Mosul in northern Mesopotamia during the reign of Badr ad-Din Lulu, then Atabeg in Mosul. Now the tray is on permanent display in the Museum of Ethnology, Munich.
Diese Prunkplatte soll von Kurfürst Max Emanuel von Bayern im Jahre 1686 bei der Eroberung von Ofen im Zelt eines türkischen Heerführers erbeutet worden sein. Sie wurde im Auftrag von Badr ad-Din Lulu (reg. 1233-1259), dem Herrscher von Mossul im heutigen nördlichen Irak, hergestellt und ist nun in der Dauerausstellung im Staatlichen Museum für Völkerkunde München zu sehen.